Soluciones

¿Precisas de la validación de tus contenidos para que sean coherentes con tu identidad corporativa?

En Siens Translation gestionamos de forma estructurada la validación terminológica de tus activos lingüísticos, liberando así a tu personal interno de la carga que conlleva el proceso de validación.

Las inconsistencias terminológicas en los documentos, ya sean en el idioma de origen o en el traducido, pueden producir un impacto significativo en la marca global, en el tiempo de comercialización y en la prestación de servicios.

Lo que te brindamos con nuestra solución de Gestión de la calidad lingüística radica en establecer criterios comunes para aquellos usos lingüísticos en los que no haya un marco normativo ni una tradición consolidada en tu empresa.

Soluciones

La solución que obtienes son contenidos consistentes y estandarizados a lo largo y ancho de las diferentes etapas del ciclo de vida documental. Además, ofrece los siguientes beneficios:

  • Reducción del plazo de comercialización del producto o servicio (time-to-market) mediante la prestación de una terminología corporativa
  • Optimización de costes mediante la reutilización de contenidos previamente traducidos y almacenados en nuestra base de datos 
  • Reducción del tiempo dedicado por parte de tu empresa
  • Coherencia global de marca

Envíanos un proyecto que requiera de validación y te efectuaremos un presupuesto personalizado y  gratuito. 

Pedir presupuesto

¿Quieres que te realicemos la traduccion de un documento? Solicitalo en nuestro formulario que aparece a continuacion, y te realizaremos un presupuesto personalizado, gratuito y sin compromiso.

Los campos marcados son obligatorios

Enviar

MUCHAS GRACIAS

Tu mensaje se ha enviado correctamente